找回密码
 注册
搜索
查看: 5070|回复: 13

七律.丙戍岁尾回石市探望父母于途中(求砖)

[复制链接]
发表于 2007-3-13 15:03:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
扑面轻寒腊月风,临窗光景梦回笼。<br/>漫游电话人中转,隔树鸦巢路直通。<br/>水近心情縠纹满,萍飘思绪阮囊空。<br/>长途尤盼车提速,一载归程春运中。
发表于 2007-3-13 15:59:05 | 显示全部楼层
笼字可酌!问好!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-13 21:44:04 | 显示全部楼层
<p>水近心情縠纹满,萍飘思绪阮囊空。</p><p>上句把心情具象化了,而且很恰切又新颖,下句思绪与心情义近,改一改就好了。</p>
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-14 08:55:37 | 显示全部楼层
<p>回笼觉,倒是有这说法:)</p><p>除仰老所提处,还觉得中间四句不太利索,许是有意为之[em07]</p>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-14 23:21:48 | 显示全部楼层
<p>谢东华兄砖.梦回笼正如红叶说是从回笼觉变化出来的.</p><p>仰老所言正是晚辈求砖处.这一联是不是有些合掌我拿捏不准的,觉得心情当胸,思绪溢脑不算吧.意近,中肯.待改.</p><p>回红叶,2联本来是途中两个细节,以往回家都是坐直达车的,这次没买上直达车的票,父亲在以为我该到石市的时间来电话询问时我正在北京打的奔六里桥长途客运站.不知为什么每次坐车总是注意防护林梢那高高的鸦巢.可能父母年龄大了的缘故,这次特别想家.</p>
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-15 09:01:09 | 显示全部楼层
<p>那就再趁势砸一下:)</p><p>鸦巢指代家吗,总觉得在这句诗里不很圆融,</p><p>人中转,也不太明白,我开始还以为你电话到家里,人家给您父母转的</p><p>7句本来写心情,蓄势代发,但结句还是让我有些失望,不痛不痒的</p>[em07]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-15 18:22:20 | 显示全部楼层
<p>恩,额联我心里也嘀咕,好象只能是说得通,欠圆融.鸦巢,本意是指家.中转,引用铁路术语.</p><p>尾句是老爷比较满意的两句中的一句,不许砸.人于归途,而归途又于春运,试图将几种情感淡化其中也许没表现出来?</p>
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-16 09:00:16 | 显示全部楼层
<p>把结句的一载改成带点情绪的修饰词或许好些</p><p>现在这句没什么力气:)</p><p>另外,春运只是难买票,火车/汽车速度并没慢,和7句盼提速的心情并没构成大矛盾:)</p>
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-16 21:36:24 | 显示全部楼层
我以读者的感受 来说说树隔鸦巢。以鸦巢喻家,既新颖,又很有意义。鸦有反哺之义,正似儿女应奉养父母。有的父母不需儿女奉养,孝敬之心不可无。楼主既有此喻,必有此心。其情便已可嘉。归途遥远,既以巢喻,故云隔树,远胜隔山隔水的老话。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-16 22:00:47 | 显示全部楼层
"隔树鸦巢"确如仰老所言,然"路直通"则平淡无味.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|江右诗社 ( 苏ICP备11024144 )

GMT+8, 2024-11-24 05:08 , Processed in 0.018812 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表