找回密码
 注册
搜索
查看: 2784|回复: 17

兩律

[复制链接]
发表于 2008-8-10 20:27:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
<p><font face="Verdana">天涼期日暮,遐思逐風輕。<br/>雲削山形矮,波回岸曲平。<br/>蓮舟誰共棹?雁路合孤行。<br/>癡眼茫茫處,經秋月始明。</font></p><p><font face="Verdana">一夢囂塵絕,名微不我虞。<br/>雲摩松石冷,水繞鶴林孤。<br/>雞犬各安分,蟲魚足友于。<br/>最憐風月好,日日起頑愚。</font></p>
发表于 2008-8-11 12:00:00 | 显示全部楼层
<font face="Verdana">雲摩松石冷,水繞鶴林孤。<br/>雞犬各安分,蟲魚足友于</font>
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-11 17:56:26 | 显示全部楼层
<font face="Verdana">名微不我虞句怎么讲??</font>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-12 17:18:29 | 显示全部楼层
谢二位回复!<br/>倦客兄:你怎么理解呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-12 17:46:42 | 显示全部楼层
<p>按句法我理解为名微不担心我。但我私解本句兄台要表达的意思是名微我不担心。按古汉语语法,“否定副词+宾语+动词”形式被称为否定句宾语前置,翻译时把动词提到宾语前面就可以了。要之,此处宾语还是宾语,而不能作主语。</p>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-12 18:01:20 | 显示全部楼层
换作“我不虞”也无不可 但我觉得原句更挺 诗句似不能全以散文文法衡量 窃以为不致歧义则可 如老杜“香稻啄余鹦鹉粒”者是也
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-13 18:25:51 | 显示全部楼层
<p>老杜的这种句子是修辞问题,即所谓倒置。而不我虞只能解释为不虞我,别无他解。这是两个问题。当然兄台执意的话别人也无法。^_^</p>
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-14 17:42:15 | 显示全部楼层
诗句语法分析是个麻烦事,我觉得现在不影响理解。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-14 22:24:47 | 显示全部楼层
硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-14 22:32:55 | 显示全部楼层
当这种提宾的句子中有助动词,被提前的宾语还要放在助动词前,莫我肯顾即是,同样是解为莫肯顾我
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|江右诗社 ( 苏ICP备11024144 )

GMT+8, 2024-11-26 18:39 , Processed in 0.015641 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表